Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 6: 32


2000
Tills Salomo hade byggt Herrens hus i Jerusalem fullgjorde de denna tjänst framför uppenbarelsetältet, boningen, och de utförde sina uppgifter enligt den ordning som gällde för dem.
folkbibeln
De gjorde tjänst inför uppenbarelsetältets tabernakel som sångare, till dess att Salomo byggde HERRENS hus i Jerusalem. De stod där och förrättade sin tjänst, som det var föreskrivet för dem.
1917
De gjorde tjänst inför uppenbarelsetältets tabernakel såsom sångare, till dess att Salomo byggde HERRENS hus i Jerusalem; de stodo där och förrättade sin tjänst, såsom det var föreskrivet för dem.
1873
Och tjente för boningene och vittnesbördsens tabernakel med sjungande, allt intill Salomo byggde HERRANS hus i Jerusalem; och stodo efter deras sätt i deras ämbete.
1647 Chr 4
Oc disse ere de som der stoode / med deres børn : Af de Kaathiters børn var Eman den Sangere / Joels søn / Samuels søns /
norska 1930
32 og de gjorde tjeneste ved sangen foran sammenkomstens telt - tabernaklet - inntil Salomo bygget Herrens hus i Jerusalem, og de stod der og utførte sin tjeneste således som det var dem foreskrevet -
Bibelen Guds Ord
De hadde gjort tjeneste med musikk foran tabernaklet, Åpenbaringsteltet, inntil Salomo hadde bygd Herrens hus i Jerusalem. De utførte tjenesten sin etter den orden som var foreskrevet for dem.
King James version
And they ministered before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem: and then they waited on their office according to their order.

danska vers