Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 2: 18 |
2000 Alla som hörde det häpnade över vad herdarna sade. | reformationsbibeln Och alla som hörde det förundrade sig över det som blev sagt till dem av herdarna. | folkbibeln Alla som hörde det förundrade sig över vad herdarna berättade för dem. |
1917 Och alla som hörde det förundrade sig över vad herdarna berättade för dem. | 1873 Och alle, de det hörde, förundrade sig på de ting, som dem sagd voro af herdarna. | 1647 Chr 4 Oc alle / som det hørde / forundrede sig paa det som Hyrderne sagde til dem. |
norska 1930 18 Og alle som hørte det, undret sig over det som blev dem sagt av hyrdene; | Bibelen Guds Ord Og alle de som hørte det, undret seg over de ord som gjeterne fortalte dem. | King James version And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds. |
2:8 - 20 DA 47-8, 56, 60, 62-3, 231, 406, 464, 771; EW 153; GC 313-5, 339-40; MH 477; ML 363; PP 475; 2SM 164; 5BC 1115-6 info |