Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 2: 18


2000
Alla som hörde det häpnade över vad herdarna sade.
reformationsbibeln
Och alla som hörde det förundrade sig över det som blev sagt till dem av herdarna.
folkbibeln
Alla som hörde det förundrade sig över vad herdarna berättade för dem.
1917
Och alla som hörde det förundrade sig över vad herdarna berättade för dem.
1873
Och alle, de det hörde, förundrade sig på de ting, som dem sagd voro af herdarna.
1647 Chr 4
Oc alle / som det hørde / forundrede sig paa det som Hyrderne sagde til dem.
norska 1930
18 Og alle som hørte det, undret sig over det som blev dem sagt av hyrdene;
Bibelen Guds Ord
Og alle de som hørte det, undret seg over de ord som gjeterne fortalte dem.
King James version
And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds.

danska vers      


2:8 - 20 DA 47-8, 56, 60, 62-3, 231, 406, 464, 771; EW 153; GC 313-5, 339-40; MH 477; ML 363; PP 475; 2SM 164; 5BC 1115-6   info