Förra vers Nästa vers |
Första Krönikeboken 7: 22 |
2000 Deras far Efraim sörjde länge, och hans bröder kom för att trösta honom. | folkbibeln Då sörjde Efraim, deras far, länge och hans bröder kom för att trösta honom. | |
1917 Då sörjde Efraim, deras fader, i lång tid, och hans bröder kommo för att trösta honom. | 1873 Och deras fader Ephraim sörjde i långan tid, och hans bröder kommo till att hugsvala honom. | 1647 Chr 4 Derfor sørgede Ephraim deres Fader længe / oc hans Brødre komme ad husvale hannem. |
norska 1930 22 Og deres far Efra'im sørget i lang tid, og hans brødre kom for å trøste ham. | Bibelen Guds Ord Da sørget deres far Efraim i mange dager, og hans brødre kom for å trøste ham. | King James version And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. |