Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 2: 33 |
2000 Hans far och mor förundrade sig över vad som sades om honom. | reformationsbibeln Och Josef och hans mor förundrade sig över det som sades om honom. | folkbibeln Hans far och mor förundrade sig över det som sades om honom. |
1917 Och hans fader och moder förundrade sig över det som sades om honom. | 1873 Och Joseph och hans moder förundrade sig på det, som sades om honom. | 1647 Chr 4 Oc Joseph oc hans MOder / forundrede sig paa de ting / som blefve sagde om hannem. |
norska 1930 33 Og hans far og hans mor undret sig over det som blev talt om ham. | Bibelen Guds Ord Og Josef og Jesu mor undret seg over alle de ord som ble sagt om Ham. | King James version And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him. |
2:21 - 38 DA 50-8, 231; 5BC 1116 info |