Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 2: 35 |
2000 ja, också genom din egen själ skall det gå ett svärd – för att mångas innersta tankar skall komma i dagen.” | reformationsbibeln Ja, också genom din själ ska ett svärd gå, för att många hjärtans tankar ska uppenbaras. | folkbibeln Ja, också genom din själ skall det gå ett svärd. Så skall det bli uppenbarat vad många människor tänker i sina hjärtan." |
1917 Ja, också genom din själ skall ett svärd gå. Så skola många hjärtans tankar bliva uppenbara.” | 1873 Ja, ett svärd skall ock gå igenom dina själ, på det mång hjertans tankar skola uppenbaras. | 1647 Chr 4 (Oc der skal et Sverd gaa igiennem din egen Siel/) paa det ad mange Hierters Tancker skulle obenbares. |
norska 1930 35 men også din sjel skal et sverd gjennemstinge, forat mange hjerters tanker skal bli åpenbaret. | Bibelen Guds Ord Ja, et sverd skal gjennombore også din egen sjel, for at mange hjerters tanker skal bli åpenbart." | King James version (Yea, a sword shall pierce through thy own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed. |
2:21 - 38 DA 50-8, 231; 5BC 1116 2:34, 35 DA 145; 4T 55 info |