Förra vers Nästa vers |
Första Krönikeboken 11: 10 |
2000 Detta är de främsta bland Davids kämpar, som var ett starkt stöd för hans kungamakt och som tillsammans med hela Israel hade gjort honom till kung enligt Herrens ord till Israel. | folkbibeln Dessa är de främsta bland Davids hjältar, som starkt stödde honom i hans rike tillsammans med hela Israel, så att man gjorde honom till kung över Israel enligt HERRENS ord. | |
1917 Och dessa äro de förnämsta bland Davids hjältar, vilka gåvo honom kraftig hjälp att bliva konung, de jämte hela Israel, och så skaffade honom konungaväldet, enligt HERRENS ord angående Israel. | 1873 Desse äro de öfverste ibland Davids väldiga, de der manliga höllo med honom i hans rike, när hela Israel, så att man gjorde honom till Konung, efter HERRANS ord, öfver Israel. | 1647 Chr 4 Oc disse ere de Øfverste iblant Davids Kæmper / som hulde dem ærlige med hannem / i hans Kongerige hos all jsrael / ad mand giorde hannem til Konge / efter HErrens ord ofver Jsrael. |
norska 1930 10 Dette er de ypperste blandt Davids helter, som sammen med hele Israel kraftig støtet ham i hans kongedømme for å gjøre ham til konge efter Herrens ord om Israel. | Bibelen Guds Ord Dette var overhodene for Davids krigere, som styrket seg sammen med ham i kongedømmet hans sammen med hele Israel, for å gjøre ham til konge etter Herrens Ord om Israel. | King James version These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all Israel, to make him king, according to the word of the LORD concerning Israel. |