Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 13: 11


2000
David blev upprörd över att Herren hade fällt Ussa. Platsen fick namnet Peres Ussa och heter så än i dag.
folkbibeln
Men David blev upprörd därför att HERREN hade brutit ner Ussa* och han kallade den platsen Peres-Ussa, som den heter än i dag.
1917
Men det gick David hårt till sinnes att HERREN så hade brutit ned Ussa; och han kallade det stället Peres-Ussa, såsom det heter ännu i dag.
1873
Då vardt David bedröfvad, att HERREN hade sönderrifvit Ussa, och kallade det rummet PerezUssa, allt intill denna dag.
1647 Chr 4
Da blef David ilde til freds / ad HErren ref saadant et Rif paa Usa / oc hand kaldede den sted Perez Usa indtil denne dag.
norska 1930
11 Men David blev ille til mote fordi Herren hadde slått Ussa ned; derfor er dette sted blitt kalt Peres-Ussa like til denne dag.
Bibelen Guds Ord
David ble harm på grunn av Herrens utbrudd mot Ussa. Derfor blir stedet kalt Peres-Ussa til denne dag.
King James version
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.

danska vers