Förra vers Nästa vers |
Första Krönikeboken 19: 4 |
2000 Då grep Hanun Davids sändebud och lät raka av dem skägget och klippa av halva deras dräkt, upp till sätet; sedan fick de gå. | folkbibeln Hanun grep då Davids tjänare och rakade dem och skar av deras kläder mitt på, ända uppe vid sätet, och skickade så i väg dem. | |
1917 Då tog Hanun Davids tjänare och lät raka dem och skära av deras kläder mitt på, ända uppe vid sätet, och lät dem så gå. | 1873 Då tog Hanun Davids tjenare, och rakade dem, och skar deras kläder half bort allt intill länderna, och lät gå dem. | 1647 Chr 4 Da tog Hanon Davids Tienere / oc ragede dem / oc skaar deres Klæder halfdeelen af / indtil Rumpen / oc lod dem gaa. |
norska 1930 4 Da tok Hanun Davids tjenere og lot dem rake og skar av deres klær midt på like til setet og lot dem så fare. | Bibelen Guds Ord Derfor grep Hanun Davids tjenere, fikk dem raket og skar av klærne deres ved midjen, over setet deres, og sendte dem så av sted. | King James version Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away. |