Förra vers Nästa vers |
Första Krönikeboken 20: 8 |
2000 Dessa var ättlingar till Rafa i Gat, och de stupade alla för David och hans män. | folkbibeln Dessa var ättlingar till rafaeerna i Gat. De föll för Davids och hans tjänares hand. | |
1917 Dessa voro avkomlingar av rafaéerna i Gat; och de föllo för Davids och hans tjänares hand. Folkräkning. Pest. Altaret på Ornans tröskplats. | 1873 Desse voro födde af Rapha i Gath, och föllo genom Davids och hans tjenares hand. | 1647 Chr 4 Disse vare (den kæmpe) Rapha fødde i Gath : oc de fulde ved Davids Haand / oc ved hans Tieneris Haand. |
norska 1930 8 Disse var efterkommere av Rafa i Gat, og de falt for Davids og hans menns hånd. | Bibelen Guds Ord Disse var etterkommere av Rafa i Gat, og de falt for Davids hånd, for hans tjeneres hånd. | King James version These were born unto the giant in Gath; and they fell by the hand of David, and by the hand of his servants. |