Förra vers Nästa vers |
Första Krönikeboken 21: 26 |
2000 Där byggde han sedan ett altare åt Herren och frambar brännoffer och gemenskapsoffer. Han ropade till Herren, och Herren svarade honom med eld från himlen över brännofferaltaret. | folkbibeln Där byggde David ett altare åt HERREN och offrade brännoffer och gemenskapsoffer. Han ropade till HERREN och han svarade honom med eld från himlen på brännoffersaltaret. | |
1917 Och David byggde där ett altare åt HERREN och offrade brännoffer och tackoffer. Han ropade till HERREN, och han svarade honom med eld från himmelen på brännoffersaltaret. | 1873 Och David byggde dersammastäds HERRANOM ett altare, och offrade bränneoffer och tackoffer; och då han åkallade HERRAN, hörde han honom genom eld af himmelen uppå bränneoffrets altare. | 1647 Chr 4 Oc David bygde HErren der et Altere / oc offrede Brændoffer /oc Tackoffer / oc der hand kaldede paa HErren / da bønhørde hand hannem ved Jlden af Himmelen / paa Brændofferets Altere. |
norska 1930 26 Og David bygget der et alter for Herren og ofret brennoffere og takkoffere; og han ropte til Herren, og han svarte ham med ild fra himmelen på brennoffer-alteret. | Bibelen Guds Ord David bygde et alter for Herren der. Han bar fram brennoffer og fredsoffer, og han påkalte Herren. Han svarte ham fra himmelen med ild på brennoffer-alteret. | King James version And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings, and called upon the LORD; and he answered him from heaven by fire upon the altar of burnt offering. |