Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 23: 5


2000
lovprisa Herren med instrument som David låtit göra till lovsången.
folkbibeln
4.000 skall vara dörrvaktare, och 4.000 skall lovsjunga HERREN till de instrument som jag låtit göra för lovsången."
1917
fyra tusen skola vara dörrvaktare och fyra tusen skola lovsjunga HERREN till de instrumenter som jag har låtit göra för lovsången.”
1873
Och fyratusend dörravaktare; och fyratusend lofsångare HERRANOM med strängaspel, som jag till lofsång gjort hade.
1647 Chr 4
Oc fire tusinde Portnere / oc fire tusinde / som lofvede HErren med Jnstrumenter / som jeg hafver giort (sagde David) til ad lofve med.
norska 1930
5 og fire tusen skal være dørvoktere, og fire tusen skal lovsynge Herren til de instrumenter jeg har latt gjøre til lovsangen.
Bibelen Guds Ord
fire tusen var portvakter, og fire tusen skulle prise Herren med instrumenter, "som jeg har laget, til lovprisning".
King James version
Moreover four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

danska vers