Förra vers Nästa vers |
Första Krönikeboken 23: 26 |
2000 Därför behöver leviterna inte längre bära boningen med alla tillbehör för tjänsten där.” | folkbibeln Därför behöver inte heller leviterna längre bära tabernaklet och alla redskap till tjänstgöringen i HERRENS hus.” | |
1917 därför behöva icke heller leviterna mer bära tabernaklet och alla redskap till tjänstgöringen därvid.” | 1873 Leviterna behöfde ock icke bära tabernaklet, med all dess redskap, efter deras ämbete; | 1647 Chr 4 Oc anlangendis ocsaa Leviterne / de skulle icke drage Tabernackelen / eller noget af dens Redskab (som hørde) til Tienisten. |
norska 1930 26 derfor har heller ikke levittene lenger nødig å bære tabernaklet og alle de til tjenesten der hørende redskaper. | Bibelen Guds Ord Til levittene sa han: "De skal ikke lenger bære tabernaklet eller noe av alt det utstyret som hører til tjenesten i det." | King James version And also unto the Levites; they shall no more carry the tabernacle, nor any vessels of it for the service thereof. |