Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 26: 6


2000
Hans son Shemaja fick också söner, som genom sin duglighet blev ledare för sina familjer.
folkbibeln
Åt hans son Semaja föddes också söner, som blev ledare inom sin familj, ty de var dugliga män.
1917
Åt hans son Semaja föddes ock söner, som blevo furstar inom sin familj, ty de voro dugande män.
1873
Och hans sone Semaja vordo ock söner födde, som i deras fäders hus regerade; ty de voro starke hjeltar.
1647 Chr 4
Oc Semaia hans Sønn blefve Børn fødde / som regærede i deres Fædres huus : Thi de vare stercke Kæmper.
norska 1930
6 Hans sønn Semaja fikk og sønner, som blev de rådende i sin ætt; for de var dyktige menn.
Bibelen Guds Ord
Også til hans sønn Sjemaja ble det født sønner som styrte sine fedres hus, fordi de var fremragende menn.
King James version
Also unto Shemaiah his son were sons born, that ruled throughout the house of their father: for they were mighty men of valour.

danska vers