Förra vers Nästa vers |
Första Krönikeboken 27: 23 |
2000 David lät aldrig räkna dem som var under tjugo år, ty Herren hade sagt att han skulle göra israeliterna talrika som himlens stjärnor. | folkbibeln Men David tog i förteckningen inte upp dem som var under tjugo år, ty HERREN hade lovat att han skulle föröka Israel som stjärnorna på himlen. | |
1917 Men David tog i förteckningen icke upp dem som voro under tjugu år, ty HERREN hade lovat att han ville föröka Israel såsom stjärnorna på himmelen. | 1873 Men David tog intet tal af dem som voro tjugu åra, och der för nedan; ty HERREN hade sagt, att han skulle föröka Israel såsom stjernorna på himmelen. | 1647 Chr 4 Men David tog icke tall paa dem / som vare tive Aar gammel oc der under : Thi HErren hafde talet / ad formeere Jsrael / som Stiernerne paa Himmelen. |
norska 1930 23 Men David tok ikke tall på dem som var under tyve år; for Herren hadde sagt at han vilde gjøre Israel tallrikt som himmelens stjerner. | Bibelen Guds Ord Men David telte ikke opp dem som var tjue år og yngre, for Herren hadde sagt at Han ville gjøre Israel så tallrikt som stjernene på himmelen. | King James version But David took not the number of them from twenty years old and under: because the LORD had said he would increase Israel like to the stars of the heavens. |