Förra vers Nästa vers |
Första Krönikeboken 27: 29 |
2000 Shitraj från Sharon hade uppsikt över nötboskapen som betade i Sharon, och Shafat, son till Adlaj, över boskapen i dalarna, | folkbibeln över den nötboskap som betade i Saron saroniten Sitraj och över nötboskapen i dalarna Safat, Adlajs son | |
1917 Över de fäkreatur som betade i Saron saroniten Sitrai, och över fäkreaturen i dalarna Safat, Adlais son; | 1873 Öfver den boskap, som i bet var i Saron, var Sithrai den Saroniten; men öfver den boskap i dalomen var Saphat, Adlai son. | 1647 Chr 4 Oc ofver Øxnene som føddes i Saron / var Sitri den Saroniter. Oc ofver Øxnene i Dalene / var Saphat Adlai søn. |
norska 1930 29 over storfeet som beitet i Saron, Sitrai fra Saron, over storfeet i dalene Safat, Adlais sønn, | Bibelen Guds Ord Saronitten Sjitrai var satt over storfeet som beitet i Saron, og Sjafat, Adlais sønn, var satt over storfeet som beitet i dalene. | King James version And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai: |