Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 27: 29


2000
Shitraj från Sharon hade uppsikt över nötboskapen som betade i Sharon, och Shafat, son till Adlaj, över boskapen i dalarna,
folkbibeln
över den nötboskap som betade i Saron saroniten Sitraj och över nötboskapen i dalarna Safat, Adlajs son
1917
Över de fäkreatur som betade i Saron saroniten Sitrai, och över fäkreaturen i dalarna Safat, Adlais son;
1873
Öfver den boskap, som i bet var i Saron, var Sithrai den Saroniten; men öfver den boskap i dalomen var Saphat, Adlai son.
1647 Chr 4
Oc ofver Øxnene som føddes i Saron / var Sitri den Saroniter. Oc ofver Øxnene i Dalene / var Saphat Adlai søn.
norska 1930
29 over storfeet som beitet i Saron, Sitrai fra Saron, over storfeet i dalene Safat, Adlais sønn,
Bibelen Guds Ord
Saronitten Sjitrai var satt over storfeet som beitet i Saron, og Sjafat, Adlais sønn, var satt over storfeet som beitet i dalene.
King James version
And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:

danska vers