Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 29: 3


2000
Av kärlek till min Guds hus ger jag också all min egendom av guld och silver, utöver allt vad jag förut har skaffat till helgedomen: talenter guld, guld från Ofir, och talenter rent silver att täcka byggnadernas väggar med,
folkbibeln
Eftersom jag har min Guds hus kärt, ger jag också vad jag själv äger i guld och silver till min Guds hus, utöver allt vad jag förut har skaffat till det heliga huset:
1917
Och därjämte, eftersom jag har min Guds hus kärt, giver jag nu vad jag själv äger i guld och silver till min Guds hus, utöver allt vad jag förut har anskaffat för det heliga huset:
1873
Derutöfver, af ynnest till mins Guds hus, hafver jag det mitt eget är, guld och silfver;
1647 Chr 4
Oc end der til (fordi jeg hafver stoor behagelighed til min Guds Huus / ofver alt dee (som) jeg hafver skickit til Hellighedsens Huus:
norska 1930
3 Og fordi jeg har min Guds hus kjært, vil jeg også gi hvad jeg eier av gull og sølv, til min Guds hus - foruten alt det jeg har samlet sammen til det hellige hus,
Bibelen Guds Ord
Fordi jeg har gitt min kjærlighet til min Guds hus, vil jeg også gi til min Guds hus av min egen skatt av sølv og gull, langt ut over alt det jeg har forberedt for det hellige huset:
King James version
Moreover, because I have set my affection to the house of my God, I have of mine own proper good, of gold and silver, which I have given to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house,

danska vers