Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 1: 4


2000
Guds ark däremot hade David fört från Kirjat-Jearim till den plats som han ställt i ordning åt den; han hade rest ett tält åt den i Jerusalem.
folkbibeln
Men David hade hämtat Guds ark från Kirjat-Jearim upp till den plats som han hade ställt i ordning åt den, ty han hade rest ett tält åt den i Jerusalem.
1917
Guds ark däremot hade David hämtat från Kirjat-Jearim upp till den plats som David hade berett åt den, ty han hade åt den slagit upp ett tält i Jerusalem.
1873
Ty Guds ark hade David uppfört ifrå KiriathJearim, dit han för honom tillredt hade; förty han hade honom uppslagit ett tabernakel i Jerusalem.
1647 Chr 4
(Men David hafde ført Guds Arck hen op fra Kiriath Jearim / til Steden soM David hafde beridt til den: Thi hand hafde udslagit et Pauluun til den i Jerusalem.)
norska 1930
4 Men Guds ark hadde David ført op fra Kirjat-Jearim til det sted han hadde gjort i stand for den; for han hadde reist et telt for den i Jerusalem.
Bibelen Guds Ord
Men Guds ark hadde David ført opp fra Kirjat-Jearim til det stedet David hadde gjort ferdig for den, for han hadde reist et telt for den i Jerusalem.
King James version
But the ark of God had David brought up from Kirjathjearim to the place which David had prepared for it: for he had pitched a tent for it at Jerusalem.

danska vers