Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 4: 13 |
2000 de granatäpplena till de båda flätverken, två rader granatäpplen för varje flätverk, till att täcka de båda klotformiga pelarhuvudena, | folkbibeln Vidare gjorde han de fyrahundra granatäpplena till de båda flätverken, två rader granatäpplen till varje flätverk, för att de båda klotformiga pelarhuvuden som satt ovanpå pelarna, skulle bli täckta. | |
1917 och därjämte de fyra hundra granatäpplena till de båda nätverken, två rader granatäpplen till vart nätverk, för att de båda klotformiga pelarhuvuden som sutto uppe på pelarna så skulle bliva betäckta. | 1873 Och de fyrahundrade granatäplen på de båda vridna gjordar, två radar granatäple på hvarjo gjordene, till att betäcka båda knapparnas bukar, som ofvanpå stoderna voro. | 1647 Chr 4 Oc de fire hundrede Granatæble paa baade de snoede Lencker / to rader Granatæble paa hver Lencke: ad skiule Knappens baade Ljster / som vare foven paa Støtterne. |
norska 1930 13 og de fire hundre granatepler til de to nettverk - to rader granatepler til hvert nettverk - til å dekke de to skåler på søilehodene ovenpå søilene; | Bibelen Guds Ord de fire hundre granateplene til de to flettverkene - to rader med granatepler til hvert flettverk -, til å dekke de to skålformede søylehodene som var på søylene. | King James version And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pillars. |