Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 6: 10


2000
Och Herren lät sitt ord gå i fullbordan: jag efterträdde min far David på Israels tron, så som Herren hade lovat, och jag byggde huset åt Herrens, Israels Guds, namn.
folkbibeln
Och HERREN har hållit det löfte han gav, för jag har kommit i min fader Davids ställe och sitter nu på Israels tron, så som HERREN lovade, och jag har byggt huset åt HERRENS, Israels Guds, namn.
1917
Och HERREN har uppfyllt det löfte han gav; ty jag har kommit upp i min fader Davids ställe och sitter nu på Israels tron, såsom HERREN lovade, och jag har byggt huset åt HERRENS, Israels Guds, namn.
1873
Så hafver nu HERREN stadfäst sitt ord, som han talat hafver; ty jag är uppkommen uti mins faders Davids stad, och sitter på Israels stol, såsom HERREN sagt hafver; och hafver byggt ett hus HERRANS Namne Israels Guds;
1647 Chr 4
Saa hafver nu HErren stadfæst sine Ord / som hand talde : Thi jeg er opkommen i Davids min Faders sted / oc sidder paa Jsraels Stool / som HErren hafver talet / oc jeg hafver bygt HErrens Jsraels Guds Nafn et Huus.
norska 1930
10 Og Herren opfylte det ord han hadde talt, og jeg er trådt i min far Davids sted og har tatt sete på Israels trone, således som Herren hadde sagt, og jeg har bygget huset for Herrens, Israels Guds navn.
Bibelen Guds Ord
Slik har Herren oppfylt det ordet Han talte, og jeg har trådt i min far Davids sted, og jeg sitter på Israels trone, slik Herren har sagt. Jeg har bygd huset for Herren, Israels Guds navn.
King James version
The LORD therefore hath performed his word that he hath spoken: for I am risen up in the room of David my father, and am set on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel.

danska vers