Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 6: 17 |
2000 Låt nu ditt löfte till din tjänare David gå i uppfyllelse, Herre, Israels Gud! | folkbibeln Och nu, HERRE, Israels Gud, låt det ord bli sant som du har talat till din tjänare David. | |
1917 Så låt nu, HERRE, Israels Gud, det ord som du har talat till din tjänare David bliva sant. | 1873 Nu, HERRE Israels Gud, låt din ord sann varda, som du dinom tjenare David sagt hafver. | 1647 Chr 4 Oc nu / HErre Jsraels Gud / lad dit Ord være sandt / som du talde til din Tienere David. |
norska 1930 17 Så la nu, Herre, Israels Gud, det ord bli sannhet som du har talt til din tjener David! | Bibelen Guds Ord Og nå, Herre, Israels Gud, la Ditt ord bli stadfestet som sant, det Du har talt til Din tjener David. | King James version Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spoken unto thy servant David. |