Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 6: 39


2000
lyssna då i himlen, där du tronar, till deras bön och åkallan och skaffa dem rätt. Förlåt ditt folk att de har syndat mot dig.
folkbibeln
må du då från himlen där du bor, höra deras bön och deras rop om nåd och skaffa dem rätt och förlåta ditt folk, som har syndat mot dig.
1917
må du då från himmelen, där du bor, höra deras bön och åkallan och skaffa dem rätt och förlåta ditt folk vad de hava syndat mot dig.
1873
Att du då ville höra deras bön och begär af himmelen, af dins bonings säte, och hjelpa dem till deras rätt, och vara dino folke nådelig, som emot dig syndat hafva,
1647 Chr 4
Da hør deres Bøn / oc deres Formanelse / af Himmelen af din Sædis Bolig / oc hielp dem til rætte / oc vær dit Foclk naadig / som hafver syndit imod dig.
norska 1930
39 så vil du fra himmelen, der hvor du bor, høre deres bønn og ydmyke begjæringer og hjelpe dem til deres rett og forlate ditt folk hvad de har syndet mot dig.
Bibelen Guds Ord
da må Du høre fra himmelen, fra det stedet der Du bor. Hør deres bønnerop og bønn om nåde! Hjelp dem til sin rett! Tilgi Ditt folk som har syndet mot Deg!
King James version
Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling place, their prayer and their supplications, and maintain their cause, and forgive thy people which have sinned against thee.

danska vers