Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 7: 2


2000
Prästerna kunde inte gå in där, eftersom Herrens härlighet uppfyllde templet.
folkbibeln
Prästerna kunde inte gå in i HERRENS hus, eftersom HERRENS härlighet uppfyllde HERRENS hus.
1917
Och prästerna kunde icke gå in i HERRENS hus, eftersom HERRENS härlighet uppfyllde HERRENS hus.
1873
Så att Presterna icke kunde ingå uti HERRANS hus, så länge HERRANS härlighet uppfyllde HERRANS hus.
1647 Chr 4
Saa ad Præsterne kunde icke gaae ind i HErrens Huus / Thi HErrens Herlighed fylde HErrens Huus.
norska 1930
2 Og prestene kunde ikke gå inn i Herrens hus; for Herrens herlighet fylte Herrens hus.
Bibelen Guds Ord
Prestene kunne ikke komme inn i Herrens hus, for Herrens herlighet hadde fylt Herrens hus.
King James version
And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled the LORD'S house.

danska vers