Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 7: 2 |
2000 Prästerna kunde inte gå in där, eftersom Herrens härlighet uppfyllde templet. | folkbibeln Prästerna kunde inte gå in i HERRENS hus, eftersom HERRENS härlighet uppfyllde HERRENS hus. | |
1917 Och prästerna kunde icke gå in i HERRENS hus, eftersom HERRENS härlighet uppfyllde HERRENS hus. | 1873 Så att Presterna icke kunde ingå uti HERRANS hus, så länge HERRANS härlighet uppfyllde HERRANS hus. | 1647 Chr 4 Saa ad Præsterne kunde icke gaae ind i HErrens Huus / Thi HErrens Herlighed fylde HErrens Huus. |
norska 1930 2 Og prestene kunde ikke gå inn i Herrens hus; for Herrens herlighet fylte Herrens hus. | Bibelen Guds Ord Prestene kunne ikke komme inn i Herrens hus, for Herrens herlighet hadde fylt Herrens hus. | King James version And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled the LORD'S house. |