Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 4: 12


2000
Men Jesus svarade: ”Det heter: Du skall inte sätta Herren, din Gud, på prov.”
reformationsbibeln
Då svarade Jesus och sa till honom: Det är sagt: Du ska inte fresta Herren din Gud.
folkbibeln
Jesus svarade honom: "Det är sagt: Du skall inte fresta Herren din Gud."
1917
Då svarade Jesus och sade till honom: ”Det är sagt: ’Du skall icke fresta Herren, din Gud.’”
1873
Då svarade Jesus, och sade till honom: Det är sagdt: Du skall icke fresta Herran din Gud.
1647 Chr 4
Oc JEsus sarde / oc sagde til hannem / Det er sagt / Du skalt icke friste HErren djn Gud.
norska 1930
12 Og Jesus svarte og sa til ham: Det er sagt: Du skal ikke friste Herren din Gud.
Bibelen Guds Ord
Og Jesus svarte og sa til ham: "Det er sagt: Du skal ikke friste Herren din Gud."
King James version
And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

danska vers      


4 AG 164
4:1 - 13 1SM 94-5, 252-6; 3SM 136.2; 5BC 1132; 4T 44-5; 9T 148; TMK 32, 33.2; UL 195.3
4:2 - 16 TMK 210.2
4:3 - 12 OHC 107.3; TDG 265.5
4:3 - 13 TDG 259.5
4:4 - 12 OHC 307.4
4:9 - 12 CT 27; DA 124-30; EW 156; OHC 95.2; 1SM 281-4; 5BC 1083; Te 285-6   info