Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 4: 17


2000
och man gav honom profeten Jesajas bok. När han öppnade den fann han det ställe där det står skrivet:
reformationsbibeln
Då räckte man profeten Jesajas bokrulle till honom och när han öppnade bokrullen, fann han det ställe där det står skrivet:
folkbibeln
och man räckte honom profeten Jesajas bokrulle. När han öppnade den, fann han det ställe där det står skrivet:
1917
Då räckte man åt honom profeten Esaias’ bok; och när han öppnade boken, fick han se det ställe där det stod skrivet:
1873
Då vardt honom fången Esaie Prophetens bok; och då han lät upp bokena, fann han det rummet, der skrifvet står:
1647 Chr 4
Da finge de hannem Esaiæ Prophetis Boog: oc der hand slog bogen op / fant hand den stæd / der som staar skrefvet /
norska 1930
17 Og de gav ham profeten Esaias' bok, og da han slo boken op, fant han det sted hvor det var skrevet:
Bibelen Guds Ord
Og de gav Ham profeten Jesajas bok. Og da Han hadde åpnet boken, fant Han stedet hvor det var skrevet:
King James version
And there was delivered unto him the book of the prophet Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was written,

danska vers      


4 AG 164
4:16, 17 RV, marg. DA 236
4:16 - 29 3SM 351.1
4:16 - 30 AA 416-7; DA 74, 236-43, 539; EW 159; Ed 251; 3SM 164.2; 5T 689; 9T 202; TSB 149.3; WM 170-2
4:16 - 31 3SM 420.1
4:17 - 19 SW 13.1   info