Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 11: 1


2000
När Rehabeam kom tillbaka till Jerusalem bådade han upp judeerna och benjaminiterna, 180 000 utvalda krigare, som skulle strida mot Israel och återföra kungamakten till Rehabeam.
folkbibeln
När Rehabeam kom till Jerusalem, kallade han samman Juda hus och Benjamin, 180.000 utvalda krigare, för att de skulle strida mot Israel och vinna tillbaka kungadömet åt Rehabeam.
1917
Och när Rehabeam kom till Jerusalem, församlade han Juda hus och Benjamin, ett hundra åttio tusen utvalda krigare, för att de skulle strida mot Israel och återvinna konungadömet åt Rehabeam.
1873
Då Rehabeam kom till Jerusalem, församlade han Juda hus och BenJamin, hundradetusend, och åttatiotusend unga män, som stridsamme voro, till att strida emot Israel, att de måtte komma åter riket under Rehabeam.
1647 Chr 4
XI. Capitel. OC Roboam kom i Jerusalem / oc samlede til hobe Juda Huus oc BenJamin / hundrede oc firesindstive tusinde unge oc stærcke Strjdsmænd / ad strjde imod Jsrael / ad de kunde tage Kongeriget igien til Roboam.
norska 1930
11 Da Rehabeam kom til Jerusalem, samlet han Judas hus og Benjamin, hundre og åtti tusen utvalgte krigsmenn, forat de skulde stride mot Israel og vinne riket tilbake for Rehabeam.
Bibelen Guds Ord
Da Rehabeam kom til Jerusalem, samlet han hundre og åtti tusen utvalgte, stridsdyktige menn fra Judas hus og Benjamin, for å stride mot Israel, så kongedømmet kunne vinnes tilbake til Rehabeam.
King James version
And when Rehoboam was come to Jerusalem, he gathered of the house of Judah and Benjamin an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to fight against Israel, that he might bring the kingdom again to Rehoboam.

danska vers