Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 17: 19 |
2000 Dessa stod i kungens tjänst, förutom de män som kungen förlagt i de befästa städerna runt om i Juda. | folkbibeln Det var dessa som gjorde tjänst hos kungen, och därtill kom de som kungen hade förlagt i de befästa städerna i hela Juda. | |
1917 Dessa voro de som gjorde tjänst hos konungen; därtill kommo de som konungen hade förlagt i de befästa städerna i hela Juda. Ahabs och Josafats tåg mot Aram. Ahabs död. | 1873 Desse vaktade alle på Konungen, förutan de som Konungen lagt hade uti de fasta städer i hela Juda. | 1647 Chr 4 Disse toge alle vare paa Kongen / foruden de som Kongen hafde lagt i de faste Stæder i ald Juda. |
norska 1930 19 Dette var de som tjente kongen, foruten de krigsfolk som kongen hadde lagt i de faste byer i hele Juda. | Bibelen Guds Ord Disse tjente kongen, i tillegg til dem som kongen hadde satt i de befestede byene over hele Juda. | King James version These waited on the king, beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah. |