Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 18: 20 |
2000 Då steg en ande fram och ställde sig inför Herren och sade: Jag kan förleda honom. Herren frågade: Hur? | folkbibeln Då kom en ande fram och ställde sig inför HERREN och sade: Jag skall locka honom till det. HERREN frågade honom: Hur då? | |
1917 Slutligen kom anden fram och ställde sig inför HERREN och sade: ’Jag vill locka honom därtill.’ HERREN frågade honom: ’På vad sätt?’ | 1873 Kom fram en ande, och stod för HERRANOM, och sade: Jag vill tälja honom i det sinnet. HERREN sade till honom: Hvarmed? | 1647 Chr 4 Da udkom der en Aand / oc stood for HErren /oc sagde : Jeg vil ofvertale hannem : Oc HErren sagde til hannem : Hvor med? |
norska 1930 20 Da gikk ånden frem og stilte sig for Herrens åsyn og sa: Jeg skal overtale ham. Og Herren spurte ham: Hvorledes? | Bibelen Guds Ord Da kom ånden fram og stilte seg for Herrens åsyn, og han sa: "Jeg skal overtale ham." Herren sa til ham: "Hvordan?" | King James version Then there came out a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And the LORD said unto him, Wherewith? |