Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 4: 36 |
2000 Alla greps av bävan och frågade varandra: ”Vad är det med hans ord? Med makt och myndighet befaller han de orena andarna, och de far ut.” | reformationsbibeln Då blev de alla mycket förvånade och de talade med varandra och sa: Vad är detta för ett ord? För med makt och auktoritet befaller han de orena andarna, och de far ut. | folkbibeln Alla blev mycket häpna och sade till varandra: "Vad är det med hans ord? Med makt och myndighet befaller han de orena andarna, och de far ut.” |
1917 Och häpnad kom över dem alla, och de talade med varandra och sade: ”Vad är det med dennes ord? Med myndighet och makt befaller han ju de orena andarna, och de fara ut.” | 1873 Och en förfärelse kom öfver dem alla; och de talade inbördes med hvarannan, sägande: Hvad skall detta vara? Ty han bjuder de orena andar med magt och väldighet, och de gå ut. | 1647 Chr 4 Oc der kom en rædsel ofver alle. Oc de talde med hver andre / oc sagde / Hvad er dette for en Ting? Ad hand buder de ureene Aander med mact oc vold / ad de fare ud / |
norska 1930 36 Og redsel kom over alle, og de talte med hverandre og sa: Hvad er dette for et ord? for med myndighet og makt byder han de urene ånder, og de farer ut! | Bibelen Guds Ord Da ble de alle forundret og talte med hverandre og sa: "Hva er dette for et ord? For med myndighet og kraft befaler Han de urene åndene, og de kommer ut." | King James version And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out. |
4 AG 164 4:33 - 37 DA 255-60; GC 515-6; MH 91-2 4:36 TDG 372.4; VSS 91.3, 93 info |