Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 20: 22


2000
När de började jubla och lovsjunga lät Herren ammoniterna och folket från Moab och Seirs bergsbygd som dragit ut mot Juda överrumplas, så att de blev slagna:
folkbibeln
Och när de började att sjunga och lova, lät HERREN ett angrepp komma bakifrån på Ammons barn och Moab och folket från Seirs bergsbygd, de som hade kommit mot Juda, och de blev slagna.
1917
Och just som de begynte med sången och lovet, lät HERREN ett angrepp ske bakifrån på Ammons barn och Moab och folket ifrån Seirs bergsbygd, dem som hade kommit mot Juda; och de blevo slagna.
1873
Och då de begynte till att tacka och lofva, lät HERREN bakhären, som emot Juda kommen var, komma in på Ammons barn, Moab, och dem af Seirs berg; och de slogo dem.
1647 Chr 4
Oc der de begynte med Prjs oc Lofsang / da lod HErren et Baghold komme paa Ammons Børn / Moab oc dem af Seirs Bierg / som var kommit mod Juda / oc de blefve slagne.
norska 1930
22 Og straks de begynte med sine fryderop og lovsanger, lot Herren en flokk bakfra komme over Ammons barn, Moab og folket fra Se'ir-fjellet, som var kommet mot Juda, og de blev slått.
Bibelen Guds Ord
Da de begynte å synge og love, satte Herren ut et bakhold mot folket fra Ammon, Moab og Se'ir-fjellet, dem som var kommet imot Juda. Og de ble slått.
King James version
And when they began to sing and to praise, the LORD set ambushments against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, which were come against Judah; and they were smitten.

danska vers