Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 22: 8 |
2000 Under kampen mot Achavs ätt träffade Jehu på Judas furstar och Achasjas brorsöner, som ingick i hans uppvaktning, och avrättade dem. | folkbibeln Så hände det att Jehu, medan han utförde straffdomen över Ahabs hus, träffade på de Juda furstar och de brorsöner till Ahasja som var i Ahasjas tjänst, och han dödade dem. | |
1917 Så hände sig att Jehu, när han utförde straffdomen över Ahabs hus, träffade på de Juda furstar och de brorsöner till Ahasja, som voro i Ahasjas tjänst, och dräpte dem. | 1873 Då nu Jehu höll uppå att straffa Achabs hus, fann han några öfverstar af Juda, och Ahasia bröders barn, som tjente, och drap dem. | 1647 Chr 4 Oc der nu Jehu brugte Straffen imod Achabs huus / da fant hand nogle af de Øfverste af Juda / oc Ahasiæ Brødres Børn / so tiente Ahasia oc hand slog dem ihiel. |
norska 1930 8 og så hendte det at Jehu, da han fullbyrdet dommen over Akabs hus, møtte Judas høvdinger og Akasjas brorsønner, som var i Akasjas tjeneste, og drepte dem. | Bibelen Guds Ord Da Jehu hadde fullført dommen over Akabs hus, skjedde det at han kom over lederne fra Juda og sønnene til Akasjas brødre, som gjorde tjeneste under Akasja. Og han drepte dem. | King James version And it came to pass, that, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that ministered to Ahaziah, he slew them. |