Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 4: 43 |
2000 Men han sade till dem: ”Jag måste förkunna budskapet om Guds rike för de andra städerna också. Det är därför jag har blivit utsänd.” | reformationsbibeln Men han sa till dem: Jag måste predika evangeliet om Guds rike för de andra städerna också, för till det är jag utsänd. | folkbibeln Men han sade till dem: "Också för de andra städerna måste jag predika evangeliet om Guds rike. Det är därför jag har blivit sänd.” |
1917 Men han sade till dem: ”Också för de andra städerna måste jag förkunna evangelium om Guds rike, ty därtill har jag blivit utsänd.” | 1873 Då sade han till dem: Andra städer måste jag ock predika Guds rike; ty jag är dertill sänd. | 1647 Chr 4 Da sagde hand til dem / Mig bør oc for andre Stæder ad prædicke Euangelium om Guds Rige: Thi jeg er der til udsendt. |
norska 1930 43 Men han sa til dem: Også i de andre byer må jeg forkynne evangeliet om Guds rike; for dertil er jeg utsendt. | Bibelen Guds Ord Men Han sa til dem: "Jeg må forkynne Guds rikes evangelium til de andre byene også, for til det er Jeg utsendt." | King James version And he said unto them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent. |
4 AG 164 4:42 - 44 DA 260 4:43 MH 31 4:43, 44 TDG 107.5; UL 112.5 info |