Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 23: 6 |
2000 Ingen får gå in i templet utom prästerna och de leviter som är i tjänst. De får gå in eftersom de är helgade, men folket skall iaktta sina förpliktelser mot Herren. | folkbibeln Men ingen annan än prästerna och de tjänstgörande leviterna skall gå in i HERRENS hus. Dessa får gå in, ty de är heliga. Men allt det övriga folket skall hålla vad HERREN har befallt dem att hålla. | |
1917 Dock må ingen annan än prästerna och de tjänstgörande leviterna gå in i HERRENS hus; dessa må gå in, ty de äro heliga. Men allt det övriga folket skall iakttaga vad HERREN har bjudit dem iakttaga. | 1873 Och att ingen går uti HERRANS hus, utan Presterna och Leviterna, som tjena, de skola gå derin; förty de äro helige; och allt folket vakte HERRANS vakt. | 1647 Chr 4 Men ad ingen kommer ind i HErrens Huus uden Præsterne oc Levitterne / som der tiene / de skulle gaae ind / thi de ere hellige / Men alt Folcket skal tage vare paa HErrens varetæct. |
norska 1930 6 Men ingen må komme inn i Herrens hus uten prestene og de av levittene som gjør tjeneste; de kan gå inn, for de er hellige; men alle de andre av folket skal holde sig efter det Herren har foreskrevet. | Bibelen Guds Ord Men ingen må komme inn i Herrens hus, bortsett fra prestene og de av levittene som gjør tjeneste. De kan gå inn, for de er hellige. Og hele folket skal holde seg nøye etter Herrens forordning. | King James version But let none come into the house of the LORD, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall go in, for they are holy: but all the people shall keep the watch of the LORD. |