Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 26: 2 |
2000 Han befäste Elot och återförenade staden med Juda, sedan kungen hade gått till vila hos sina fäder. | folkbibeln Det var han som byggde upp Elot och han lade det åter under Juda, sedan kungen hade gått till vila hos sina fäder. | |
1917 Det var han som befäste Elot, och han lade det åter under Juda, sedan konungen hade gått till vila hos sina fäder. | 1873 Han byggde Eloth, och lät det igenkomma till Juda, sedan Konungen afsomnad var med sina fäder. | 1647 Chr 4 Hand bygde Cloth / oc kom den til Juda igien / siden Kongen sof hen med sine Gædre. |
norska 1930 2 Han gjorde Elot til en fast by og vant det tilbake for Juda, efterat kongen hadde lagt sig til hvile hos sine fedre. | Bibelen Guds Ord Han bygde Eilat og vant den tilbake for Juda etter at kongen hadde lagt seg til hvile hos sine fedre. | King James version He built Eloth, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers. |