Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 26: 2


2000
Han befäste Elot och återförenade staden med Juda, sedan kungen hade gått till vila hos sina fäder.
folkbibeln
Det var han som byggde upp Elot och han lade det åter under Juda, sedan kungen hade gått till vila hos sina fäder.
1917
Det var han som befäste Elot, och han lade det åter under Juda, sedan konungen hade gått till vila hos sina fäder.
1873
Han byggde Eloth, och lät det igenkomma till Juda, sedan Konungen afsomnad var med sina fäder.
1647 Chr 4
Hand bygde Cloth / oc kom den til Juda igien / siden Kongen sof hen med sine Gædre.
norska 1930
2 Han gjorde Elot til en fast by og vant det tilbake for Juda, efterat kongen hadde lagt sig til hvile hos sine fedre.
Bibelen Guds Ord
Han bygde Eilat og vant den tilbake for Juda etter at kongen hadde lagt seg til hvile hos sine fedre.
King James version
He built Eloth, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.

danska vers