Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 28: 22 |
2000 När han ansattes blev han än mer trolös mot Herren – sådan var kung Achas. | folkbibeln I sin nöd syndade denne kung Ahas ännu mer genom trolöshet mot HERREN. | |
1917 Och i sin nöd försyndade sig samme konung Ahas ännu mer genom otrohet mot HERREN. | 1873 Yttermera, i hans nöd förtog Konung Ahas sig ännu mer emot HERRAN; | 1647 Chr 4 Ja paa den tjd mand giorde ham bange / da forsaa hand sig end meere imod HErren : det (var) Kong Achas / |
norska 1930 22 Og på den tid han var stedt i nød, bar han sig ennu mere troløst at mot Herren - han, kong Akas; | Bibelen Guds Ord I den tiden han var i trengsel, ble kong Akas stadig mer troløs mot Herren, denne kong Akas! | King James version And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz. |