Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 29: 31 |
2000 Hiskia tog till orda och sade: ”Ni har nu blivit vigda åt Herren. Träd fram med slaktoffer och tackoffer till Herrens hus.” Församlingen kom med slaktoffer och tackoffer, och de som kände sig manade kom med brännoffer. | folkbibeln Hiskia tog då till orda och sade: "Ni har nu blivit vigda åt HERREN. Kom därför hit och för fram slaktoffer och gemenskapsoffer till HERRENS hus." Då förde församlingen fram slaktoffer och gemenskapsoffer, och var och en som i sitt hjärta manades att offra brännoffer gjorde så. | |
1917 Och Hiskia tog till orda och sade: ”I haven nu tagit handfyllning till HERRENS tjänst. Så träden nu hit och fören fram slaktoffer och lovoffer till HERRENS hus.” Då förde församlingen fram slaktoffer och lovoffer, och var och en som av sitt hjärta manades därtill offrade brännoffer. | 1873 Och Jehiskia svarade, och sade: Nu hafven I fyllt edra händer HERRANOM; går fram och bärer fram offer och lofoffer till HERRANS hus. Och menigheten bar fram offer och lofoffer; och hvar och en af friviljogt hjerta bränneoffer. | 1647 Chr 4 Oc Ezechias svarede oc sagde : J hafve nu opfylt HErren eders Haand / traader hen til / oc bærer hjd Offer oc lofoffer / til HErrens Huus : Oc Meenigheden førde dertil Offer oc lofoffer / oc hver mand Brændoffer / oaf deres frjvillige Hierte. |
norska 1930 31 Og Esekias tok til orde og sa: I har nu fylt eders hånd for Herren; kom nu hit og før frem slaktoffere og takkoffere til Herrens hus! Da kom menigheten med slaktoffere og takkoffere, og enhver hvis hjerte drev ham til det, kom med brennoffere. | Bibelen Guds Ord Så tok Hiskia til orde og sa: "Dere har nå innviet dere for Herren, så kom nå nær og ta med slaktoffer og takkoffer inn i Herrens hus." Så kom forsamlingen med slaktoffer og takkoffer, og hver den som hadde et villig hjerte, kom med brennoffer. | King James version Then Hezekiah answered and said, Now ye have consecrated yourselves unto the LORD, come near and bring sacrifices and thank offerings into the house of the LORD. And the congregation brought in sacrifices and thank offerings; and as many as were of a free heart burnt offerings. |