Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 31: 16


2000
Undantagna var alla i släktregistren uppförda av mankön, från tre års ålder och uppåt, som kom till templet för att avdelningsvis fullgöra sina åligganden enligt ordningen för varje dag.
folkbibeln
Undantagna var alla av mankön som var tre år eller äldre, de som var upptecknade i sina släktregister och som skulle infinna sig i HERRENS hus för att varje dag utföra de för den dagen bestämda sysslorna, enligt de åligganden de hade efter sina avdelningar.
1917
Härifrån voro undantagna alla sådana i sina släktregister upptecknade personer av mankön, från tre års ålder och därutöver, som skulle infinna sig i HERRENS hus, där var dag de för den dagen bestämda sysslorna skulle utföras genom dem som hade tjänstgöringen, med de särskilda åligganden de hade efter sina avdelningar.
1873
Desslikes dem som för manspersoner räknade vordo, tre åra gamle, och derutöfver, ibland alla dem som uti HERRANS hus gingo, hvar på sin dag till sitt ämbete, och i sine vakt efter sitt skifte;
1647 Chr 4
(Foruden dem som blefve regnerede i SlectRegister af Mandkiønet / fra tre Aar gamle oc der ofver) Alle som ginge i HErrens huus efter daglig vjs / til deres Embede / i deres Varetæct / efter deres Skrifter.
norska 1930
16 med undtagelse av alle dem av mannkjønn, fra treårsalderen og opover, som var opskrevet i ættelistene, og som kom til Herrens hus for hver dag å få hvad de den dag trengte under den tjeneste de hadde å vareta efter sine skifter -
Bibelen Guds Ord
med unntak av alle dem av hankjønn fra tre år og eldre, som var skrevet opp i ættetavlen, og som kom inn i Herrens hus for å få sin daglige del til arbeidet i tjenesten for deres avdelinger.
King James version
And to the genealogy of all their little ones, their wives, and their sons, and their daughters, through all the congregation: for in their set office they sanctified themselves in holiness:

danska vers