Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 32: 22


2000
Så räddade Herren Hiskia och Jerusalems invånare ur den assyriske kungen Sanheribs våld, och alla andras, och han lät dem få fred på alla sidor.
folkbibeln
Och HERREN räddade Hiskia och Jerusalems invånare ur den assyriske kungen Sanheribs hand och ur alla andras hand, och han beskyddade dem på alla sidor.
1917
Så frälste HERREN Hiskia och Jerusalems invånare ur Sanheribs, den assyriske konungens, hand och ur alla andras hand; och han beskyddade dem på alla sidor.
1873
Alltså halp HERREN Jehiskia, och dem i Jerusalem, utu Sanheribs hand, Konungens i Assyrien, och alla andras; och bevarade dem för allom omkring;
1647 Chr 4
Saa frelste HErren Exechiam oc dem iJerusalem / af Senacheribs Kongens haand af Assyrien / oc af alles haand : oc hand beskærmede dem trint omkring.
norska 1930
22 Således frelste Herren Esekias og Jerusalems innbyggere av assyrerkongen Sankeribs hånd og av alle andre fienders hånd og vernet dem til alle sider.
Bibelen Guds Ord
Slik reddet Herren Hiskia og dem som bodde i Jerusalem fra assyrerkongen Sankeribs hånd og fra alle andres hånd. Han vernet dem på alle kanter.
King James version
In those days Hezekiah was sick to the death, and prayed unto the LORD: and he spake unto him, and he gave him a sign.

danska vers