Förra vers Nästa vers |
Andra Krönikeboken 34: 5 |
2000 och prästernas ben brände han på deras altaren. Han renade Juda och Jerusalem. | folkbibeln Och prästernas ben brände han upp på deras altaren. Så renade han Juda och Jerusalem. | |
1917 Och prästernas ben brände han upp på deras altaren. Så renade han Juda och Jerusalem. | 1873 Och brände upp Presternas ben på altaren, och rensade alltså Juda och Jerusalem. | 1647 Chr 4 Oc hand brænte Præsternes Been paa deres Altere / oc reensede Juda oc Jerusalem. |
norska 1930 5 og prestenes ben brente han på deres altere. Således renset han Juda og Jerusalem. | Bibelen Guds Ord Han brente også knoklene til prestene på alterne deres og renset Juda og Jerusalem, | King James version And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem. |