Förra vers Nästa vers |
Esra 1: 6 |
2000 Och alla deras grannar bistod dem med föremål av silver, med guld, med gods och boskap och dyrbarheter, förutom de frivilliga gåvorna. | folkbibeln Och alla som bodde i deras närhet hjälpte dem med silverkärl, guld, gods och boskap och med dyrbara gåvor, förutom alla frivilliga gåvor. | |
1917 Och alla de som bodde i deras grannskap understödde dem med silverkärl, med guld, med gods och boskap och med dyrbara skänker, detta förutom allt vad man eljest frivilligt gav. | 1873 Och alle de som voro omkring dem, styrkte deras hand med silfver och gyldene tyg, med gods och boskap, och klenodier; förutan det de friviljoge gåfvo. | 1647 Chr 4 Oc alle de som varte tring omkring dem / stycrckede deres haand med sølfkar / med Guld / med Gods oc med Fæ / oc med Klenodier / foruden det som de gafve velligen. |
norska 1930 6 Og alle som bodde rundt omkring dem, understøttet dem med sølvkar og gull og gods og buskap og kostbare ting, foruten alt det de gav frivillig. | Bibelen Guds Ord Alle som bodde rundt dem, skaffet dem gjenstander av sølv og gull, med gods og buskap og kostbare ting i tillegg til alt som ble ofret. | King James version And all they that were about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, beside all that was willingly offered. |