Förra vers Nästa vers |
Esra 3: 6 |
2000 Den första dagen i sjunde månaden började de offra brännoffer åt Herren, fastän grunden till Herrens tempel ännu inte var lagd. | folkbibeln Den första dagen i sjunde månaden började de offra brännoffer åt HERREN, innan grunden till HERRENS tempel ännu var lagd. | |
1917 På första dagen i sjunde månaden begynte de att offra brännoffer åt HERREN, innan grunden till HERRENS tempel ännu var lagd. | 1873 På första dagen i sjunde månadenom begynte de att göra HERRANOM bränneoffer; men grundvalen till HERRANS tempel var ännu icke lagd. | 1647 Chr 4 Paa den første Dag i den sivende Maaned / begynte de ad offre HErren Brændoffer : dog HErrens Tempels Grundvoll var icke lagt. |
norska 1930 6 Fra den første dag i den syvende måned begynte de å ofre brennoffere til Herren, før ennu grunnvollen til Herrens tempel var lagt. | Bibelen Guds Ord Fra den første dagen i den sjuende måneden begynte de å bære fram brennoffer til Herren, før Herrens tempel ennå var grunnlagt. | King James version From the first day of the seventh month began they to offer burnt offerings unto the LORD. But the foundation of the temple of the LORD was not yet laid. |