Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 6: 10 |
2000 Han såg sig omkring på dem alla och sade till mannen: ”Håll fram handen.” Det gjorde han, och strax var handen bra igen. | reformationsbibeln Och han såg sig omkring på dem alla och sa till mannen: Räck ut din hand. Och han gjorde så. Och hans hand blev helad och var lika frisk som den andra. | folkbibeln Och han såg sig omkring på dem alla och sade till mannen: "Räck ut din hand." Mannen gjorde det och hans hand var nu frisk. |
1917 Och han såg sig omkring på dem alla och sade till mannen: ”Räck ut din hand.” Och han gjorde så; och hans hand blev frisk igen. | 1873 Och han såg sig om på dem alla, och sade till menniskona: Räck ut dina hand. Han ock så gjorde. Och hans hand vardt honom färdig, såsom den andra. | 1647 Chr 4 Oc hand saa omkring paa dem alle / oc sagde til det Menniske / Reck djn Haand ud. Men hand giorde det saa. Da blef hans haand karsk igien / oc helbrede som den anden. |
norska 1930 10 Og han så omkring på dem alle og sa til ham: Rekk din hånd ut! Og han gjorde så, og hans hånd blev frisk igjen. | Bibelen Guds Ord Og etter at Han hadde sett rundt på dem alle, sa Han til dette mennesket: "Rekk ut hånden din!" Og han gjorde det, og hånden hans ble legt og var like frisk som den andre. | King James version And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other. |
6:1 - 11 3SM 106.4 6:6 - 10 3SM 259.2 6:6 - 11 DA 286-9, 395; PK 183; 1SM 314 info |