Förra vers Nästa vers |
Esra 7: 6 |
2000 Denne Esra återvände från Babylon. Han var skriftlärd och mycket kunnig i Moses lag, den som Herren, Israels Gud, hade givit. Kungen lät honom få allt vad han begärde, eftersom Herren, hans Gud, höll sin hand över honom. | folkbibeln Denne Esra var skriftlärd och mycket kunnig i Mose lag, den lag som HERREN, Israels Gud, hade givit. Kungen gav honom allt han begärde, eftersom HERRENS, hans Guds, hand var över honom. | |
1917 det hände sig att denne Esra drog upp från Babel; han var en skriftlärd, väl förfaren i Moses lag, den som HERREN, Israels Gud, hade utgivit. Och konungen gav honom allt vad han begärde, eftersom HERRENS, hans Guds, hand var över honom. | 1873 Hvilken en skickelig Skriftlärder var i Mose lag, som HERREN Israels Gud gifvit hade; och Konungen gaf honom allt det han begärade, efter HERRANS Guds hand öfver honom. | 1647 Chr 4 Denne Esdras drog op fra Babylon / oc hand var en knap Skrifvere i Mose lov / som HErren Jsraels Gud hast gifvit : Oc Kongen gaf hannem / efter HErrens hans Guds Haand som var ofver hannem / alt det hand begærde. |
norska 1930 6 denne Esras drog op fra Babel. Han var en skriftlærd mann, vel kjent med Mose lov, den som Herren, Israels Gud, hadde gitt. Kongen gav ham alt det han bad om; for Herren hans Gud holdt sin hånd over ham. | Bibelen Guds Ord Esra var en skriftlærd som var godt kjent i Moseloven, den Herren Israels Gud hadde gitt. Kongen gav ham alt han bad om, for Herren hans Guds hånd hvilte over ham. | King James version This Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him. |