Förra vers Nästa vers |
Esra 8: 36 |
2000 Sedan överlämnade de kungens förordningar till de kungliga satraperna och ståthållarna i provinsen Väster om Eufrat, och dessa gav sitt stöd åt folket och åt Guds hus. | folkbibeln De överlämnade kungens förordning till kungens satraper och till ståthållarna i landet på andra sidan floden, och dessa understödde folket och Guds hus. | |
1917 Och de överlämnade konungens påbud åt konungens satraper och åt ståthållarna i landet på andra sidan floden, och dessa gåvo understöd åt folket och åt Guds hus. Israels äktenskapsförbindelser med främmande kvinnor. Esras klagan inför Gud över folkets otrohet. | 1873 Och de antvardade Konungens befallning Konungens ämbetsmän och landshöfdingom på denne sidon älfven; och de upphöjde folket, och Guds hus. | 1647 Chr 4 Oc de antvorde Kongens Embedsmænd / oc Landsfogeder ofver Floden / Kongens Love / oc de befordrede Folcket oc Guds Huus. |
norska 1930 36 Så overgav de kongens befalinger til kongens stattholdere og landshøvdinger hinsides elven, og de drog omsorg både for folket og for Guds hus. | Bibelen Guds Ord De overleverte kongens forordninger til kongens stattholdere og landshøvdinger i området bortenfor Elven. Så gav de støtte både til folket og til Guds hus. | King James version And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God. |