Förra vers Nästa vers |
Esra 10: 11 |
2000 Men bekänn nu inför Herren, era fäders Gud, och handla efter hans vilja. Bryt med folken i landet och med de främmande kvinnorna!” | folkbibeln Men bekänn nu inför HERREN, era fäders Gud, och gör hans vilja. Skilj er från de andra folken här i landet och från de främmande kvinnorna.” | |
1917 Men bekännen det nu, HERREN, edra fäders Gud, till pris, och gören hans vilja: skiljen eder från de andra folken här i landet och från de främmande kvinnorna.” | 1873 Så bekänner nu HERRAN edra fäders Gud, och görer det honom ljuft är, och skiljer eder ifrå landsens folk, och ifrå de främmande hustrur. | 1647 Chr 4 Saa bekiender det nu for HErren eders Gædres Gud / oc giører det hannem behager / oc stiller eder fra Landsens Folck / oc fra de fremmede Qvinder. |
norska 1930 11 Så bekjenn det nu for Herren, eders fedres Gud, og gjør hans vilje! Skill eder fra de andre folk her i landet og fra de fremmede kvinner! | Bibelen Guds Ord Derfor skal dere nå bekjenne for Herren, deres fedres Gud, og gjøre Hans vilje. Skill dere fra de andre folkene i landet, og fra de hedenske hustruene." | King James version Now therefore make confession unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives. |