Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Nehemja 4: 3


2000
Ammoniten Tobia, som stod bredvid honom, fortsatte: ”Låt dem bygga! Deras stenmur rasar nog, bara en räv skuttar upp på den.”
folkbibeln
Ammoniten Tobia, som stod bredvid honom, sade: "Låt dem bygga. Om det så bara är en räv som hoppar upp på deras stenmur kommer han att riva ner den."
1917
Och ammoniten Tobia, som stod bredvid honom sade: ”Huru de än bygga, skall dock en räv komma deras stenmur att rämna, blott han hoppar upp på den.”
1873
Men Tobia den Ammoniten, som när honom var, sade: Låt bygga dem; när räfvarna löpa ditupp, skola de väl sönderrifva deras stenmurar.
1647 Chr 4
Oc Tobia den Ammonitter (var) hos hannem / oc sagde : Om de end skiønt bygge / dog dersom en Ræf drog hen op / da skal den vel nedrifve deres Steenmuur.
norska 1930
3 Og ammonitten Tobias, som stod ved siden av ham, sa: La dem bygge så meget de vil - bare en rev hopper op på deres stenmur, så river den den ned.
Bibelen Guds Ord
Ammonitten Tobia stod ved siden av ham, og sa: "Uansett hvordan de bygger, om så bare en rev kommer opp på den, så river han ned steinmuren deres."
King James version
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.

danska vers