Förra vers Nästa vers |
Nehemja 9: 22 |
2000 Du gav dem folk och riken, som du gjorde till deras randområden. Så intog de länder som tillhörde Sichon, kungen i Heshbon, och Og, kungen av Bashan. | folkbibeln Du gav dem riken och folk och delade ut åt dem olika områden. De intog Sichons land, det land som tillhörde kungen i Hesbon, och det land som tillhörde Og, kungen i Basan. | |
1917 Och du gav dem riken och folk och utskiftade lotter åt dem på skilda håll; och de intogo Sihons land, det land som tillhörde konungen i Hesbon, och det land som tillhörde Og, konungen i Basan | 1873 Och gaf dem rike och folk, och fördelade dem här och der, så att de intogo Sihons land, Konungens i Hesbon, och Ogs land, Konungens i Basan. | 1647 Chr 4 Oc du gafst dem Kongeriger oc Folckene / oc deelede dem her oc der / oc de eyede Sihols Land / oc Kongens Land i Hesbon / oc Ogs Land / Kongens i Basan. |
norska 1930 22 Du gav dem riker og folk, som du skiftet ut til dem på alle kanter; de tok i eie det land som tilhørte Sihon, kongen i Hesbon, og det land som tilhørte Og, kongen i Basan. | Bibelen Guds Ord Du gav dem også kongeriker og mange folk, og delte dem opp i områder. Så tok de i eie landet til Sihon, landet til Hesjbons konge og landet til Og, Basans konge. | King James version Moreover thou gavest them kingdoms and nations, and didst divide them into corners: so they possessed the land of Sihon, and the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan. |