Förra vers Nästa vers |
Nehemja 12: 12 |
2000 På Jojakims tid var prästsläkternas överhuvuden följande: Meraja för Serajas släkt, Hananja för Jeremias släkt, | folkbibeln I Jojakims tid var huvudmännen för prästernas familjer följande: för Seraja: Meraja, för Jeremia: Hananja, | |
1917 Och i Jojakims tid voro huvudmännen för prästernas familjer följande: för Seraja Meraja, för Jeremia Hananja, | 1873 Och i Jojakims tid voro desse öfverste fäder ibland Presterna, nämliga af Seraja var Meraja; af Jeremia var Hanania; | 1647 Chr 4 Oc i Jojakims tjd vare Præster / Fædrenes Øfverster : for Seraia (var) Meraia / for Jeremia / Hanania / |
norska 1930 12 På Jojakims tid var disse prestenes familie-overhoder: for Serajas familie Meraja, for Jirmejas Hananja, | Bibelen Guds Ord I Jojakims dager var disse prestene overhoder for fedrene: Av Seraja var det Meraja. Av Jeremia var det Hananja. | King James version And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; |