Förra vers Nästa vers |
Ester 1: 1 |
2000 Det som här berättas tilldrog sig på Xerxes tid, den Xerxes som härskade över 127 provinser från Indien ända till Kush. | folkbibeln På Ahasveros tid - den Ahasveros* som regerade över etthundratjugosju provinser från Indien till Nubien - | |
1917 I Ahasveros’ tid — den Ahasveros’ som regerade från Indien ända till Etiopien, över ett hundra tjugusju hövdingdömen — | 1873 Uti Ahasveros tid, hvilken rådandes var, allt ifrån Indien intill Ethiopien, öfver hundrade sju och tjugu land; | 1647 Chr 4 Esther Bog. I. Capitel. OC det skeede i Asveri Tjd / (hand er den Asveruis/ som regnerede fra Jndia oc indtil Morland / (ofver) hundrede oc siu oc tive Lande.) |
norska 1930 1 I Ahasverus' tid - det var den Ahasverus som regjerte fra India like til Etiopia over hundre og syv og tyve landskaper - | Bibelen Guds Ord Det skjedde i Ahasverus' dager. Dette var den Ahasverus som hersket over hundre og tjuesju provinser fra India til Kusj. | King James version Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus which reigned, from India even unto Ethiopia, over an hundred and seven and twenty provinces:) |