Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ester 1: 15


2000
Dem frågade han vad som enligt lagen borde ske med drottning Vashti, då hon inte hade gjort som kungen befallde henne genom sina hovmän.
folkbibeln
Han frågade dem: "Vad skall man enligt lag göra med drottning Vasti, då hon inte har gjort vad konung Ahasveros befallde genom hovmännen?"
1917
”Vad skall man efter lag göra med drottning Vasti, då hon nu icke har gjort vad konung Ahasveros befallde genom hovmännen?”
1873
Hvad man göra skulle Drottning Vasthi för en rätt, derföre, att hon icke gjort hade efter Konungens ord, genom hans kamererare.
1647 Chr 4
Hvad skal kand / efter Loven / giøre med Dronning Vasthi / fordi / ad hun hafde icke giort efter Kongens Ord / ved Kammersvennene.
norska 1930
15 Hvad er det efter loven å gjøre med dronning Vasti, fordi hun ikke har gjort hvad kong Ahasverus befalte henne gjennem hoffmennene?
Bibelen Guds Ord
Han sa: "Hvilken lov skal gjelde for dronning Vasjti når hun ikke adlød den befalingen kong Ahasverus sendte til henne gjennom hoffmennene?"
King James version
What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not performed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains?

danska vers