Förra vers Nästa vers |
Ester 1: 21 |
2000 Förslaget tilltalade kungen och furstarna, och kungen gjorde som Memukan hade sagt. | folkbibeln Kungen och furstarna fann detta förslag gott och kungen gjorde som Memukan hade sagt. | |
1917 Detta tal behagade konungen och furstarna, och konungen gjorde såsom Memukan hade sagt. | 1873 Detta täcktes Konungenom och Förstarna; och Konungen gjorde efter Memuchans ord. | 1647 Chr 4 Oc dette behagede Kongen oc Fyrsterne vel / oc Kongen giorde efter Memuchans Ord. |
norska 1930 21 Disse ord syntes kongen og fyrstene godt om, og kongen gjorde som Memukan hadde sagt. | Bibelen Guds Ord Dette rådet syntes kongen og fyrstene godt om, og kongen gjorde slik Memukan hadde sagt. | King James version And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan: |